Рябова Лариса Николаевна
Должность:Учитель русского языка и литературы
Группа:Посетители
Страна:Россия
Регион:Краснодарский край , г - к Анапа
Устаревшие слова и формы в романе М.Ю.Лермонтова " Герой нашего времени"

"ГАЛАКТИКА ЛЕРМОНТОВА"

15 октября 2014 г. исполнилось 200 лет со дня рождения великого созерцателя «обеих бездн» (Д.Андреев), человека, в котором Л.Н. Толстой видел «вечное, сильное искание истины» - Михаила Юрьевича Лермонтова. Этот поэт и в наше время остается одним из любимейших авторов молодежи. По ежегодным опросам Творческой мастерской старшеклассники и студенты неизменно включают в десятку самых любимых и читаемых авторов (русских и зарубежных) имя М.Ю. Лермонтова.

Ученики 9 класса начали изучать русскую литературу 19 века. Очень сложный период для современной молодежи: трудный, непонятный язык — казалось бы, все буквы русские, а понять фразу с первого раза никак не получается. Да и историю своего отечества учащиеся знают не совсем хорошо. Поэтому я и предложила им такое интересное задание: «Устаревшие слова и формы в романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Надеюсь, что после подобных мини-исследований им станут понятнее и ближе литературные произведения 19 века.

Устаревшие слова и формы в романе М.Ю.Лермонтова

«Герой нашего времени».

В своей прозе, продолжая языковые традиции Пушкина, Лермонтов воплотил пушкинскую лексико — синтаксическую простоту, точность и краткость. Следуя за Пушкиным в направлении демократизации русского литературного языка, Лермонтов подбирал простые, самые обыкновенные общеупотребительные слова.

Но всё же нельзя сказать, что в художественной речи Лермонтова нет никаких сторонних нашему языковому состоянию явлений. Они есть, и в ряде случаев их присутствие в лермонтовском тексте может породить трудности для современного читателя. Это связано и с довольно значительной временной дистанцией, отдаляющей нас от писателя, и с теми особенностями, которыми богат язык художественной литературы в целом и поэтика Лермонтова в частности. Именно поэтому, читая бессмертные произведения навсегда молодого Лермонтова, надо перечитывать их внимательно, вдумываясь в каждое слово. Именно поэтому его проза требует лингвистического анализа.

Таким образом, цель моей работы заключается в анализе устаревшей лексики в романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени».

Среди устаревших слов выделяются две основные , резко противоположные категории слов: 1)историзмы

2)архаизмы

Историзмы — это названия устаревших, не встречающихся в современной действительности вещей, явлений, понятий. Историзмы — это единственное выражение соответствующих понятий, и синонимов они не имеют.

Среди историзмов можно рассмотреть следующие тематические группы слов, которые выделяются на основе обозначаемых ими реалий:

<!-- [if !supportLists]-->1) <!--[endif]-->Название предметов старого быта.

Например, « На нём был офицерский сюртук без эполет и юнкерская мохнатая шапка»

Сюртук — мужская верхняя двубортная одежда с длинными полами. (Глава « Бела»)

« Пышность её платья напоминала времена фижм, а пестрота её негладкой кожи - счастливую эпоху мушек из чёрной тафты» (Глава «Княжна Мери»)

Мушка — кусочек пластыря или тафты, приклеиваемый на лицо.

Фижма_ принадлежность женской моды 18 и 19 в. — широкий каркас в виде обруча, вставляемый под юбку у бёдер для придания пышности фигуры.

Архалук — вышедшая из употребления одежда, род род короткого кафтана.

Брыжжи — воротник или выпуск на груди в виде оборок.

2.) Названия общественно — политических явлений прошлого. Приведём примеры: « Некоторые уздени всё это видели с пригорка , они бросились догонять , только не догнали.(Глава « Бела»)

Уздени — незакрепощенные крестьяне — общинники в феодальном Дагестане.

Например, благородное собрание — место, помещение , где собирается дворянское общество.

Особенно широко в романе « Герой нашего времени» представлены наименования членов и должностных лиц, существовавших в первой половине 19 века.

Например, « Вышел урядник и десятник» ( Глава «Тамань»)

Урядник — нижний чин уездной полиции.

Штабс капитан — офицерский чин, следующий за чином поручика, а также лицо в этом чине.

« Грушницкий — юнкер» (Гл. «Княжна Мери»)

Юнкер — вольноопределяющийся рядовой или унтер — офицер из дворян, который мог, прослужив определённый срок и выдержав экзамен, стать офицером.

Денщик — солдат, состоящий при офицере для личных услуг.

Гувернёр — воспитатель в дворянской семье, нанятый для воспитания и дошкольного образования детей.

3)Наименование видов старинного вооружения и предметов воинского снаряжения. В романе Лермонтова два историзма с данным значением:

кольчуга — воинский доспех в виде рубашки из металлических колец.

Нагайка — короткая ременная плеть. Такие типы историзмов встречаются в главах романа Лермонтова « Герой нашего времени».

«Архаизмы» (древний с греческого) — это устаревшие названия современных вещей, явлений и т.д.» ( « Современный русский язык» под редакцией Розенталя.) В отличие от историзмов, архаизмы имеют синонимы.

Например, нынче — сегодня, покамест — пока, намедни — недавно, на днях.(Примеры из текста)

Среди устаревших слов — архаизмов, которые употребляются в романе Лермонтова можно выделить также несколько групп.

В зависимости от того, является ли устаревшим всё слово, имеющее определённое значение, или устаревшим оказалось лишь его смысловое значение, мы разделили архаизмы на 1) архаизмы лексические; 2) архаизмы семантические.

Архаизмы собственно - лексические — это слова, устаревшие целиком, а не в какой-то части.

Например, гривенник — десятикопеечная монета.

«Скоро пришлось нам объявить, что через час тронется оказия я велел закладывать.» (Глава « Максим Максимыч»).

Оказия — возможность попутно с кем- либо, чем-либо доставить что- либо, доехать куда- либо.

Ангажировать — пригласить на танец .

Нынче — сегодня.

Сплин — уныние, хандра.

«Я надеюсь, что воздух моей гостиной разгонит ваш сплин.»

Лексико — словообразовательные архаизмы — слова, устаревшие только в какой-то морфологической части, чаще всего в суффиксах, иногда в приставках. Образованы они от одного и того же слова.

Например, «Положение всего его тела изобразило какую-то нервическую слабость».(глава « Максим Максимыч»)

Слову нервический соответствует современное — нервный.

Слова « испила воды» - выпила — различается приставкой- ис в архаизме и -вы в современном слове.

Покамест = пока — наличие в архаизме суффикса - мест. « Послушай, пойдём лучше в ресторацию, там игра..»

Ресторация = ресторан. Слово отличается от современного наличием суффикса –ция. В романе встретились и такие архаизмы , которые заменяются словами того же корня, его несколько иного звукого облика . Это лексико- фонетические архаизмы. Такие слова легко узнаются, так как изменения касаются одного — двух звуков.

Скрып -совр. скрип.

Эльборус — Эльбрус.

Гошпиталь — госпиталь

Физиогномия — физиономия.

Отмстил — отомстил.

Сертук — сюртук.

Пенье — пение.

Фрунт- фронт.

Кроме лексических архаизмов в романе встречаются семантические (смысловые) архаизмы. Это слова, употребляемые в устаревшем значении.

Рассмотрим на примере.

Слово кредит не представляется нам устаревшим. Но, когда мы читаем у Лермонтова: « Его приятели, то есть все истинно порядочные люди, служившие на Кавказе , напрасно старались восстановить его упавший кредит» (глава « Княжна Мери») мы понимаем , что Лермонтов употребил здесь существительное кредит в значении « доверие, авторитет». В этом значении слово кредит и является семантическим архаизмом.

«Господа! — сказал он, -это ни на что не похоже, Печорина надо проучить! Эти петербургские слётки всегда зазнаются , пока их не ударишь по носу! (Глава « Княжна Мери»)

Слово слётки является « своим» только для охотников и орнитологов и обозначает у них молодую птицу, только начинающую вылетать из родительского гнезда. В данном контексте это птичье имя означает молодого человека. Для слова слётка это переносное значение — устарелое, архаичное по своему происхождению оно аналогично другим « животным наименованиям» человека с отрицательной эмоциональной оценкой: клуша, щенок.

В романе мы встретили ещё одну разновидность архаизмов — это морфологические архаизмы.

«Зала ресторации превратилась в залу Благородного собрания» ( Глава «Княжна Мери»)

Существительное зала во времена М.Ю. Лермонтова было именем существительным женского рода (сравните современное зал м.р.)

«Мне объявили, что я должен прожить тут ещё три дни..» Архаичным является форма слова день ( в Р.п. ед.ч.)

« …Остановился по ту сторону речки, саженях во сте от нас. (Во) сте — П.п.числительного сто. Оно склонялось как существительное среднего рода село (ср. : в селе)

Мы выяснили, какие виды устаревших слов встречаются в романе «Герой нашего времени». Необходимость такого изучения объясняется тем, что этот роман изучается в 9 классе. Для того , чтобы изучить идейное содержание романа, его художественные особенности, отличающие его от других произведений , надо это произведение прежде всего понимать.


Наши услуги



Мир учителя © 2014–. Политика конфиденциальности