link13500 link13501 link13502 link13503 link13504 link13505 link13506 link13507 link13508 link13509 link13510 link13511 link13512 link13513 link13514 link13515 link13516 link13517 link13518 link13519 link13520 link13521 link13522 link13523 link13524 link13525 link13526 link13527 link13528 link13529 link13530 link13531 link13532 link13533 link13534 link13535 link13536 link13537 link13538 link13539 link13540 link13541 link13542 link13543 link13544 link13545 link13546 link13547 link13548 link13549 link13550 link13551 link13552 link13553 link13554 link13555 link13556 link13557 link13558 link13559 link13560 link13561 link13562 link13563 link13564 link13565 link13566 link13567 link13568 link13569 link13570 link13571 link13572 link13573 link13574 link13575 link13576 link13577 link13578 link13579 link13580 link13581 link13582 link13583 link13584 link13585 link13586 link13587 link13588 link13589 link13590 link13591 link13592 link13593 link13594 link13595 link13596 link13597 link13598 link13599 link13600 link13601 link13602 link13603 link13604 link13605 link13606 link13607 link13608 link13609 link13610 link13611 link13612 link13613 link13614 link13615 link13616 link13617 link13618 link13619 link13620 link13621 link13622 link13623 link13624 link13625 link13626 link13627 link13628 link13629 link13630 link13631 link13632 link13633 link13634
Мир учителя
Должность:Администратор
Группа:Мир учителя
Страна:Страны СНГ
Регион:не указан
Повышение мотивации при изучении французского языка в начальной школе при помощи игровых технологий

Российская Федерация, г. Саратов
МАОУ «Гимназия № 108» г. Саратова
учитель иностранных языков
Самохвалова Светлана Анатольевна

Повышение мотивации при изучении французского языка в начальной школе

при помощи игровых технологий

Основной целью обучения иностранным языкам в средней школе является развитие личности школьника, способного участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в иноязычной речевой деятельности.

Эта цель раскрывается в единстве 4-х взаимосвязанных компонентов: образовательного, развивающего, воспитательного и практического.

Образовательный компонент выражается в развитии у обучающихся понимания сущности языковых явлений, в умении сопоставлять родной язык с изучаемым, формирование языковой догадки, расширении кругозора обучающихся знаниями о культуре, истории, традициях страны изучаемого языка.

Развивающий компонент заключается в развитии языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, готовности к участию в диалоге культур, дальнейшему самообразованию посредством иностранного языка.

Воспитательный компонент состоит в формировании у обучающихся уважения и интереса к культуре и народу страны изучаемого языка, потребности использовать иностранный язык как средство общения, в воспитании толерантного отношения к иной системе ценностей.

Коммуникативные способности обучающихся развиваются через их вовлечение в решение широкого круга задач, успешное решение которых доставляет удовлетворение и повышает их уверенность в себе.

Коммуникативное обучение языку подчёркивает важность развития способностей обучающихся и их желание точно и к месту использовать изучаемый иностранный язык для целей эффективного общения.

Успех в обучении иностранному языку младших школьников может быть обеспечен такой методической системой, в основе которой лежит интерес детей к предмету. Важно учитывать при этом их психологические особенности развития восприятия, внимания, памяти, воображения и мышления.

Так, у детей этой возрастной группы высоко развито восприятие и острота слуха. Они быстро схватывают тонкости произношения. Но чтобы перейти в навык необходимы фонетические упражнения, а поскольку это занятие связано с многократным повторением, можно применять при обучении детей так называемые “фонетические, лексические, грамматические сказки”. В познавательной деятельности восприятие неразрывно связано со вниманием. Внимание младшего школьника отличается непроизвольностью, неустойчивостью, оно легко переключается и отвлекается. В этом возрасте обучающиеся обращают внимание лишь на то, что вызывает их непосредственный интерес.

Внимание младшего школьника становится более устойчивым в том случае, если, размышляя об увиденном, он одновременно выполняет действие (например, ребёнок должен взять в руки предмет, нарисовать его, поиграть с ним и т.д.). И чем больше видов восприятия будет задействовано в обучении, тем выше окажется его эффективность. Эту особенность можно широко использовать в языковых играх.

В языковых играх легко заучить даже самые трудные лексические единицы и модельные фразы. Наблюдения показали, что запоминание бывает более эффективным, если после работы на запоминание младшие школьники расслабляются или меняется вид деятельности. Лучше всего, если они делают физическую зарядку с использованием языка.

Мышление детей этого возраста — конкретное и опирается оно на наглядные образы и представления. Вот почему при обучении иностранному языку большую роль играет наглядность, яркая цветная привлекательная, вызывающая интерес. Воображение можно тренировать, развивать в игре. Это и есть творчество, а в языке — свободное говорение.

Игровые технологии можно отнести к технологиям, которые обладают средствами активизирующими и интенсифицирующими деятельность обучающихся что составляет главную идею и основу эффективности результатов.

По определению, игра - это вид деятельности в условиях ситуаций, направленных на воссоздание и усвоение общественного опыта, в котором складывается и совершенствуется самоуправление поведением.

В человеческой практике игровая деятельность выполняет такие функции:

- Развлекательную (это основная функция игры - развлечь, доставить удовольствие, воодушевить, пробудить интерес);

- Коммуникативную: освоение диалектики общения;

- Самореализации в игре как полигоне человеческой практики;

- Игротерапевтическую: преодоление различных трудностей, возникающих в других видах жизнедеятельности;

- Диагностическую: выявление отклонений от нормативного поведения, самопознание в процессе игры;

- Функцию коррекции: внесение позитивных изменений в структуру личностных показателей;

- Социализации: включение в систему общественных отношений, усвоение норм человеческого общежития.

В структуру игры как процесса входят:

a) Роли

b) Игровые действия

c) Игровое употребление предметов

d) Реальные отношения между участниками игры

e) Сюжет

Игровая деятельность используется в следующих случаях:

- в качестве самостоятельных технологий для освоения понятия, темы и даже раздела учебного предмета;

- как элементы более обширной технологии;

- в качестве урока или его части;

- как технологии внеклассной работы.

В отличие от игр вообще педагогическая игра обладает существенным признаком - чётко поставленной целью обучения и соответствующим ей педагогическим результатом, которые могут быть обоснованы, выделены в явном виде и характеризуются учебно - познавательной направленностью.

Игровая форма занятий создаётся на уроках при помощи игровых приёмов и ситуаций, которые выступают как средство побуждения, стимулирования обучающихся к учебной деятельности.

Игровая технология строится как целостное образование, охватывающее определённую часть учебного процесса и определённое общим содержанием, сюжетом, персонажем. В неё включаются последовательно игры и упражнения, формирующие умение выделять основные, характерные признаки предметов, сравнивать, сопоставлять их; группы игр на обобщение предметов по определённым признакам; группы игр, в процессе которых у младших школьников развивается умение отличать реальные явления от нереальных; группы игр, воспитывающих умение владеть собой, быстроту реакции на слово, смекалку и др.

Трудно переоценить значение игр при обучении младших школьников иностранному языку. Я убедилась в этом, работая с детьми второго класса. В игре школьники чувствуют себя свободнее, раскованней, работа на уроке превращается в интересное и увлекательное занятие. Языковой материал легче запоминается и усваивается, активизируется мыслительные способности ребёнка. В любой игре приходится преодолеть какие-то трудности. Стремление выиграть придаёт силу, энергию, которые в ходе игры учитель направляет на преодоление трудностей, связанных с изучением языка

Использование игровых технологий вО 2 классе

1. Фонетические игры

При обучении французскому языку на начальном этапе я уделяю очень большое внимание правильному произношению звуков. Учебная цель игры состоит в том, чтобы дети произносили и узнавали требуемые звуки, не думая об этом специально, делая это автоматически. Поэтому на уроках я стараюсь использовать следующие игры:

«Alphabet français»

Обучающиеся, к которым обращается водящий, должны быстро назвать несколько слов, не содержащих букву "А".

Modèle: М: Je n’aime pas les A. Qu’est-ce que tu me donnes? El: Un livre, une règle, une gomme. E2: Un chien, une oie, une poule…

Игру можно варьировать, называя любую букву французского алфавита.

«Trouvez les noms»

Играющие находят названия:

  • животных, которые начинаются с буквы "С";
  • фруктов, начинающихся с буквы "Р", и т.д.

«Avec des sons»

Участники игры становятся в круг. Один из игроков бросает мяч другому игроку и произносит звук, например [i]. Игрок, поймав мяч, должен назвать слово с этим звуком: un lit. Продолжая игру, он называет другой звук и перебрасывает мяч соседу.

2.2 Лексические игры

Лексические игры должны помогать детям в овладении лексикой. Данные игры преследуют следующие цели:

  • тренировать обучающихся в употреблении лексики в ситуациях приближенных к естественной обстановке;
  • активизировать речемыслительную деятельность обучающихся;
  • познакомить обучающихся с сочетаемостью слов.

После введения слов во втором классе я провожу следующую серию игр:

а) пассивное распознавание нового слова.

По мере изучения слов ученики делают карточки с картинками. Я называю слова, а дети должны поднять ту карточку, на которой картинка соответствует данному слову.

б) активное распознавание.

На магнитной доске прикреплено 5 или 6 картинок. Водящий загадывает одно из слов, изображенных на карточках. Участники игры задают вопрос (Est-ce que с'est une pomme?…), пытаясь отгадать задуманное слово.

Вариации лексических игр могут быть очень разнообразны:

  • При обучении счету может быть проведена следующая игра. Обучающиеся делятся на 2 команды. Учитель пишет на доске числа. Игроки от каждой из команд стоят у доски с цветными мелками в руках. Мелки у команд разного цвета. Учитель называет число по-французски. Ученик, который обводит названное число в кружок, получает очко. Каждый играющий обводит 2-3 числа, затем уступает место другому игроку из команды. Если ученик допустил ошибку, он выбывает из игры. Выигрывает команда, получившая большее количество очков.
  • Несколько учеников стоит лицом к классу, их руки заложены за спину. Учитель кладет в руки какой-либо предмет. Ученик должен догадаться, какой предмет у него в руках и назвать его.

«Je connais cinq prénoms des garçons…»

Идея этой “карманной” игры-упражнения навеяна очень известным когда-то во дворах развлечением девочек с мячиком: “я знаю пять имен мальчиков…”, “я знаю пять цветов…”. Эту игру я использую для формирования элементарных лингвистических представлений детей на доступном языковом материале. Ученики по цепочке называют 5 слов по различным темам. Игра способствует развитию памяти, внимания, активности, быстроте реакции, ориентирует обучающихся на целенаправленное использование информации.

«Trouve l’objet!»

Данная игра с предметом или картинкой позволяет перейти от диалога в 6 реплик к диалогу в 10-12 реплик в режимах ученик-ученик, ученик-ученик 1,2,3 и т.д. Она может проводиться в нескольких вариантах. Для первого класса хороший вариант игры с прятаньем картинки. Водящему ученику показывается картинка, а затем он выходит из класса или поворачивается спиной к ученикам.

Учитель даёт картинку (карандаш) одному из детей, и тот прячет.

Водящий поворачивается к классу и задаёт вопрос, обращаясь к разным ученикам (Е1).

E1. Toc, toc, toc! E2,3. Qui est là? E1. C’est moi, Katia! E2,3. Entre. Que veux-tu?

E1. Je cherche un crayon. 2,3. Demande-nous! E1. As-tu un crayon?

E2 Non, je n’en ai pas. E1. As-tu un crayon?E2. Oui, j’en ai deux. Prends un! (Prends-en un!) E1. Merci, bien! E2. De rien (Pas de quoi!)

Водящий имеет право задать вопрос 3 или 5 ученикам. Если предмет не угадан, назначается новый водящий.

3. Грамматические игры

Грамматические игры преследуют следующие цели:

  • научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;
  • создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца;
  • развить речевую, творческую активность обучающихся.

Большинство игр основано на соревновании, которое проводится между обучающимися по принципу индивидуального или командного первенства.

С первых уроков во втором классе детей учат выполнять разные команды, делая зарядку. Дается команда и дети ее выполняют, показывая, что они делают. Таким образом, ученики узнают повелительное наклонение глаголов I группы. - Sautez! Marchez! Nagez! Volez! Tournez!…

Во втором классе, после того, как обучающиеся выучили первый речевой образец C’est une pomme и первый вопрос Qu’est-ce que c’est?, можно проводить следующую игру:

  • Группа делится на две команды: «ученики» и «учителя». У каждой команды набор картинок, французские названия которых знакомы ученикам. Команда «учителей» задает вопросы, команда «учеников» отвечает. Когда все «учителя» зададут вопросы, команды меняются ролями.

«Devine!» — игра для закрепления отрицательной конструкции nе … pas.

Ученик выходит из класса, группа загадывает один из предметов, выставленных на доске. Ведущий возвращается и начинает отгадывать, какой предмет был загадан. Он задает вопросы:

Est-ce que c’est une tasse?

Группа отвечает хором:

Non, се n’est pas une tasse.

Игра продолжается до тех пор, пока ведущий не отгадает загаданное слово. Чтобы игра не затянулась, не надо выставлять на доску много карточек, достаточно 5 штук.

4. Орфографические игры

Орфографические игры способствуют формированию и развитию речевых навыков. Основная цель этих игр - освоение правописания французских слов. Часть игр рассчитана на тренировку памяти детей, другие - на воспроизведение орфографического образа слова. 1. На столе в беспорядке лежат карточки с буквами французского алфавита. Группа делится на две команды. Каждой команде учитель называет по слову. Например, une porte и une table. Игроки команд берут карточки с буквами, и все выстраиваются по порядку их следования в данном слове. Побеждает та команда, которая быстрее и без ошибок соберет данное учителем слово..

2 .На доске в два столбика написаны слова с пропущенными буквами:

unе ро . . е

unе t .. е

Nad . ne

Ana .. le

unе b . nаnе

unе ро . te

Ученики (по одному из каждой команды) по очереди выходят к доске и вписывают пропущенные буквы, передавая кусок мела как эстафету товарищу по команде. Выигрывает та команда, которая правильно и быстро выполнит задание.

Список литературы:

  1. Гусева А. В. Французский язык : кн. для учителя к учеб. для II кл. шк. с углубл. изучением фр. яз. / А. В. Гусева. — М.: Просвещение, 2006. — 92 с.
  2. Дворник М. В. Игра и игровая ситуация на начальном и среднем ступенях обучения // Иностранные языки в школе. — 1998. — № 6.
  3. Кашина Е. Г. Ролевые и лингвистические игры. — Учебное пособие. 2-е издание. — Самара: Областная организация Союза журналистов, 1992. — 83 с.
  4. Коптелова И.Е. Игры со словами // Иностранные языки в школе. — 2003. – № 1.
  5. Любимова Т. Г. Развиваем творческую активность. — Чебоксары, 1999
Наши услуги



Мир учителя © 2014–. Политика конфиденциальности