« Вам не видать таких сражений….»
(сравнительный анализ отрывка из «Полтавы» А.С.Пушкина и стихотворения М.Ю.Лермонтова «Бородино»)
Цель: 1. Провести сравнительный анализ произведений Пушкина и Лермонтова.
2. Показать близость характеристик сражений (текстуальное сходство).
3. Близость эмоционального восприятия сражения двумя поэтами.
4. Различие в описании боев у Пушкина и Лермонтова.
Ход урока:
I Мотивационный момент.
- Их разделяют почти десять лет:
«Полтава писалась осенью 1826 года, «Бородино» в 1837 г. в год 25 летия, Бородинского сражения. Эти произведения посвящены разным событиям, написаны разными поэтами, в разное время. Можно ли найти основания для этого сравнения?
II Реализация домашнего задания.
1. На предыдущем уроке мы знакомились с Пушкинской «Полтавой», отмечали особенности художественного описания войны, сравнивая поэму с документальной хроникой.
Была та смутная пора,
Когда Россия молодая,
В бореньях силы напрягая,
Мужала с гением Петра
Обсуждали отрывок из статьи Ф.В.Булгарина о «Полтаве», где Пушкин обвиняется в фактических неточностях при описании боя.
Предметом обсуждения становится художественная цель Пушкина.
- Каким способом передает поэт напряжение боя?
Выбор лексики: преобладание глаголов и отглагольных преобразований.
2. Эмоциональное восприятие сражения, художественный стиль его описания и в «Полтаве», и в «Бородино» - основание для сравнения этих произведений.
III Близость характеристик этих сражений (текстуальное сходство), что
подтверждается конкретными строчками:
«Полтава» «Бородино»
Полки ряды свои сомкнули… Сверкнул за строем строй….
Бросая груду тел на груду… Гора кровавых тел…..
Убийством тупятся мечи… Рука бойцов колоть устала..
…Сквозь огнь окопов рвутся ….в дыму огонь блестел….
шведы…
Ура. Мы ломим…. Уж мы пойдем ломить стеною….
Тяжкой тучей Сквозь дым летучий
Отряды конницы летучей французы двинулись как тучи
Браздами, саблями звуча, и все на наш редут…
Сшибаясь, рубятся сплеча, Земля тряслась - как наши груди:
Швед, русский –колет, рубит, Смешались в кучу кони, люди
режет
Бой барабанный, клики, скрежет И залпы тысячи орудий
Гром пушек, топот, ржанье, стон Слились в протяжный вой…
И смерть, и ад со всех сторон…
-Чем обусловлено текстуальное сходство двух произведений?
( Сходны характеристики самих сражений. Оба сражения масштабны, кровопролитны, оба кончаются отступлением врага, оба имеют большое историческое значение.)
IVРазличие в произведениях Пушкина и Лермонтова.
«Бородино», как и отрывок из пушкинской поэмы, «наполнено звуками боя»: «звучал булат, картечь визжала», «залпы тысячи орудий слились в протяжный вой». Теперь «услышав» бой, мы пытаемся взглянуть на него: « Огонь, дым, кровь» — об этом говорят и Пушкин, и Лермонтов.
Однако есть существенное различие.
– Откуда смотрит рассказчик, описывая сражения?
1. В «Полтаве» дана общая картина, как бы вид сверху, взгляд автора охватывает фактически все поле битвы:
«Полки ряды свои сомкнули», «Волнуясь, конница летит», «Пехота движется за нею», и «И битвы поле роковое Гремит, пылает здесь и там».
«На холмах пушки присмирев,
Прервали свой голодный рев…»
В «Бородино» все поле охватывается взглядом лишь до сражения:
«И вот нашли большое поле: Есть разгуляться, где на воле…»
Дальше описание сражения ведется только с редута, как бы с одной точки, с того места, где находится рассказчик.
1. Образ Петра: «Он весь как Божия гроза», «…он промчался пред полками, Могуч и радостен, как бой». Это символ победного сражения, военной мощи молодой русской армии, это, по выражению, самого Пушкина, «изваяние исполинское». В личности Петра Великого воплощается для Пушкина победоносный ход историй. В «Бородино» нет такого образа. Там нет ни Наполеона, ни Кутузова, ни царя Александра Первого, а безымянный полковник –«слуга царю, отец солдатам». У него нет имени, оно и не нужно, важно, что слова его, сказанные перед сражением, были просты и понятны каждому солдату и выражали их собственные чувства. (Можно легко доказать текстом: «Уж мы пойдем ломить стеною, Уж постоим мы головою за Родину свою…) Здесь нет места сословным отношениям, здесь отмечено единство духа всего русского народа в сражении при Бородино.
2. Существенно различается и отношение к неприятелю. В «Полтаве» шведы — «учителя» Петра, «сыны любимые победы», в «Бородино» боевая слава французов никак не отмечена. Это «бусурманы», пришедшие завоевать, попытавшиеся помериться силами с русскими «богатырями»:
Изведал враг в тот день немало,
Что значит русский бой удалый,
Наш рукопашный бой…
Все решает не военная хитрость, а умение, сила, мужество каждого.
3. Взгляд рассказчика в Лермонтовском стихотворении –это взгляд участника Полтавского боя –взгляд из истории.
4. Различие в стилях:
«Полтава» «Бородино»
«огнь окопов» « У наших ушки, на макушке».
«хладные штыки» «Забил заряд я в пушку туго
«Сии птенцы гнезда Петрова» И думал: угощу я друга»
«Что толку в этой безделке»
высокий стиль разговорный
Это различие обусловлено различием художественных задач авторов, стиль зависит от того, кому доверено описание этого события.
5. Финал.
В «Бородино» нет ярко « Полтава»
выраженной радости победы. Взгляд из истории.
«Вот затрещали барабаны – Истории важны победы и поражения,
и отступили бусурманы. она забывает об их цене.
Тогда считать мы стали раны,
Товарищей считать.»
Участник мало думает об истории,
Он помнит о цене победы.
Д/з. Образцом для Полтавского боя и для лермонтовского «Бородино», по мысли Ю.Н.Тынянова, послужил бой в шестой главе «Руслана и Людмилы». Прав ли Тынянов? Можно ли найти общие черты в описании боя в этих произведениях?