link2760 link2761 link2762 link2763 link2764 link2765 link2766 link2767 link2768 link2769 link2770 link2771 link2772 link2773 link2774 link2775 link2776 link2777 link2778 link2779 link2780 link2781 link2782 link2783 link2784 link2785 link2786 link2787 link2788 link2789 link2790 link2791 link2792 link2793 link2794 link2795 link2796 link2797 link2798 link2799 link2800 link2801 link2802 link2803 link2804 link2805 link2806 link2807 link2808 link2809 link2810 link2811 link2812 link2813 link2814 link2815 link2816 link2817 link2818 link2819 link2820 link2821 link2822 link2823 link2824 link2825 link2826 link2827 link2828 link2829 link2830 link2831 link2832 link2833 link2834 link2835 link2836 link2837 link2838 link2839 link2840 link2841 link2842 link2843 link2844 link2845 link2846 link2847 link2848 link2849 link2850 link2851 link2852 link2853 link2854 link2855 link2856 link2857 link2858 link2859 link2860 link2861 link2862 link2863 link2864 link2865 link2866 link2867 link2868 link2869 link2870 link2871 link2872 link2873 link2874 link2875 link2876 link2877 link2878 link2879
Редактор
Должность:Редактор
Группа:Мир учителя
Страна:Россия
Регион:Санкт-Петербург
Моя гордость — Независимый Казахстан

Казахстан, Алматинская область.Талдыкорган

Средняя школа №9

Учитель начальных классов

Абдулхаликова Елена Владимировна

Моя гордость — Независимый Казахстан

Мероприятие, посвящённое 20-летию Независимости Казахстана

Литературно-музыкальная композиция для детей


Оформление: фрагмент карты мира, с выделенной на нем картой Казахстана; символы государственной власти (герб, флаг); лозунги Республики Казахстан; выставка книг и периодических изданий; выставка рисунков на тему «Моя родина — Казахстан»; стенд с фотографиями, отображающими различные стороны жизни республики. Если есть возможность, сделать (из картона, проволоки) макет шанырака и протянуть от него в разные стороны зала ленты, как бы объединяющие всех присутствующих.

Музыкальное оформление: фонограммы кюев Курмангазы «Сары арқа», «Адай»; М.Утемисова «Жорық кюй»; казахских народных песен «Елім-ай» и «Әй бөпем»; русской народной песни «Ни что в поле не колышется»; государственного Гимна Казахстана. Могут быть использованы песни Ш. Калдаякова и Ж. Нажимединова «Менің Қазақстаным»; Н.Назарбаева и Б.Тлеуханова «Үш қонырым» и «Елім менің».

Видеокадры из фильмов: «Казахстан. История и современность», ТРК Президента РК, 1999; «Один день республики».

Ведущий 1: Более десяти лет назад на карте мира появилось название — Республика Казахстан. Новое имя украсило древнюю страну, раскинувшуюся на широких просторах Евразийских степей.

Чтец 1: Она велика

От Алтая до Каспия,

Она широка,

Как народа душа.

Она же — Европа,

Она же и Азия,

И волны Урала,

И всплеск Иртыша.

Чтец 2: Родная земля –

Молодая и древняя, -

Пою о тебе

И тобою живу!

На север взгляну –

Вижу зелень деревьев я,

На юг посмотрю –

Ветры сушат траву.

Чтец 3: Есть все у тебя:

И леса, и озера,

И синие глуби

Натруженных рек,

Бескрайние степи,

Высокие горы,

И я — твой хозяин,

И твой Человек!

(Т.Айбергенов «Моя страна»)

Ведущий 2: Поистине велика казахстанская земля. От седого Каспия — на западе до Алтайских хребтов — на востоке, от березовых перелесков — на севере до хребтов Заилийского Алатау — на юге. Здесь в мире и согласии живут уже целое столетие более 120 национальностей. Но сколько бедствий и страданий довелось испытать народу! В глубь веков уходят корни борьбы за независимость — мечту великой Степи, помнящей на своем веку и звездные часы кочевой цивилизации, и коренную ломку устоев жизни в XX веке, и все же, наконец, выбравшей собственный путь развития.

Чтец 1: Знай о крае своем родном,

Знай про степи, реки, хребты.

О давно ушедшем, былом,

Знай о том, что не видел ты.

Чтец 2: Знай о том, как много веков

Край родной был в оковах тьмы,

Как, теряя последний кров,

Мерзли и голодали мы.

Чтец 3: Знай о том, что мечтал народ,

Избавленья искал от бед.

Как в надежде, что ночь пройдет,

Замирая, встречал рассвет.

Чтец 1: Знай о крае своем родном,

Знай про степи, реки, хребты.

О давно ушедшем, былом,

Знай о том, что не видел ты.

(А.Дуйсенбиев «Родной край»)

(Фонограмма топота коней, шума битвы)

Ведущий 2: Шло время. Мчались годы, проплывали столетия. Катилось колесо истории. Но во все времена такие понятия как отчизна, родной очаг, пращуры и потомки — даже маленькие дети хорошо понимали. Молодые джигиты знали, любили и защищали Родину, берегли ее традиции.

Чтец 1: В тиши, в уединении лугов,

Я слышу отзвук жизни дальней.

Звенит кобыз — наследие отцов,

Волнует кровь своим звучаньем.

Здесь мудрый страж Коркыт-ата

Слагал волнующие гимны

Про жизнь батыров, подвиги сынов

И воспевал полет орлиный.

Чтец 2: И легкий трепет струн Курмангазы

Доносит ветер вольных странствий,

Аксак-Кулана долгий бег,

Как миг звезды упавшей яркий.

И мчится конь, его не остановишь,

Развеял гриву яростным ветрам.

О, степь моя, каких еще батыров

Подаришь ты грядущим временам?

(И.Ювашева)

Ведущий 1: В результате самоотверженной, упорной борьбы наши далекие предки сумели сохранить не только свою целостность и единство, но и создать в XV веке сильное Казахское ханство. Однако этому независимому государству приходилось не раз отстаивать мир и спокойствие. Слишком многие покушались на его бескрайнее богатое пространство.

Чтец: Враг хлынет, будто двойной поток,

Стрела вонзится иглою в бок,

Забьется кровь, как полыни пучок,

Прольется кровь, как речная вода,

В степи ковыльной, сражаясь тогда,

Жизни батыр не жалеет!

(Доспамбет жырау)

(Фонограмма фрагмента песни «Елим-ай»)

Ведущий 2: Освобожденная земля предков стала очагом и приютом многих обездоленных людей. С конца XVII века в долинах реки Бухтармы образовались первые русские поселения. Здесь селились беглые крестьяне из центральных губерний России. Они искали и нашли на земле казахов убежище от политического, экономического, религиозного гнета царского самодержавия. Спасаясь от рабства и физического истребления Цинской династии сотни тысяч семей уйгуров, дунган перешли на территорию Казахстана и пустили корни на новом месте, образовав более ста поселений, занимаясь, в основном, земледелием.

Чтец 1: Когда пришел сюда он

в эти степи, -

нашел прием он теплый и

приют.

И начал жить –

в великой дружбе с теми,

кто трудно жил

под кровом юрт.

Чтец 2: Казахом он по-братски был привечен,

не чувствовал себя

как пришлый гость.

И голос его звонкий был замечен:

шагал мой брат по жизни

во весь рост!

(К.Вельц «Мой Казахстан»)

Ведущий 1: Так в совместном труде, преодолении трудностей и невзгод рождалась дружба. Недаром в народе говорят, что хлебу нужны не только дождь и лучи солнца, но и тепло человеческих рук! Всем хватало места и для всех у казахов нашлось много мудрых слов:

«Коня оценивай по стати,

по чутким трепетным ушам,

а человека не по платью, -

какая у него душа!» (Махамбет)

Ведущий 2: В Казахстане получили широкое распространение предприятия добывающей и обрабатывающей промышленности.

Ведущий 1: В Казахстане были открыты 20 вузов, 118 средних специальных учебных заведений, 290 библиотек и 38 театров. Спектакли ставили Казахский драматический и Уйгурский музыкально-драматический театры. Распахнули свои двери Казахский Государственный Академический Театр оперы и балета им.Абая и Казахская государственная филармония им.Джамбула. Был создан Оркестр народных инструментов им.Курмангазы и начала работать студия хроникально-документальных фильмов.

(Фонограмма 7 симфонии Д.Шостаковича. Тема нашествия звучит с постепенным нарастанием громкости)

Ведущий 1: Все это наша история, оставляющая неизгладимый след в сознании и памяти людей. В стране происходят добрые перемены, вселяющие радость и надежду. Обретя независимость, наш народ на демократической основе впервые избрал своего Президента. Была принята новая Конституция. Казахстан признали более ста стран мира. Он стал членом ряда международных организаций, в том числе ООН. Казахский язык обрел статус государственного языка. Восстановлены честные имена славных казахских сынов. Парламентом Республики были приняты новые государственные символы: герб, гимн и флаг.

Ведущий 2 : Государство, не имеющее хотя бы одного из этих символов, не может считаться независимой страной.

Чтец 1 (стоит у изображения герба): Наш герб — это символ целостности мира и первоосновы государства — семьи, это олицетворение крылатой мечты и полета творческой фантазии, это — путеводная звезда государства.

Я — казах, в степи рожден –

Знойным солнцем опален.

Встречая новую зарю,

Как беркут гордый я парю.

Под щедрым солнцем золотым,

Под ясным небом голубым…

Мой герб и флаг в себя вобрали

Весь мир степной, родные дали,

Свободы дух и взор прямой.

(А.Рысбаев «Мой герб»)

Чтец 2 (стоит у государственного флага): Наш флаг — это голубое безоблачное небо — символ единения всех народов Казахстана. Это символ жизни и развития страны. Это символ широты души степного народа, готового раскрыть свои объятия всем дружелюбным народам и нациям, уважающим гордый, вольнолюбивый дух нашего многонационального суверенного государства.

Ведь не зря флаг страны,

Словно небо без туч.

В чистой той синеве

Солнца яркого луч.

Ну а крылья орла,

Словно множество рук

Тех народов,

Что в том государстве живут.

Чтец 3: Наш гимн — это торжественная песнь, отразившая всю жизнь казахского народа. В нем поется о трудностях, которые он пережил за всю свою историю, его героической борьбе за независимость. В нем звучит величие народа, провозгласившего мир и дружбу, вера в счастливое будущее.

(Звучит государственный гимн Республики Казахстан)

Скачать:

Скачать файл: moya-gordost-nezavisimyy-kazahstan.docx
Посмотреть онлайн файл:


Наши услуги



Мир учителя © 2014–. Политика конфиденциальности