Редактор
Должность:Редактор
Группа:Мир учителя
Страна:Россия
Регион:Москва
13.12.2014
0
3588
3

Лингвистический анализ текста на уроках русского языка в 9-11 классах

Россия,Белгородская область,г.Белгород
МБОУ "Гимназия №22"
Учитель русского языка и литературы
Жерлицына С.А.

Содержание

 

Введение                                                                                                                    3

Глава 1. Текст как объект лингвистического анализа                                                       4

Заключение                                                                                                                8

Список литературы                                                                                                   9

Приложение. Лингвистический анализ текста на уроке русского языка в 10 классе      10

 

 

Введение

         В новом государственном образовательном стандарте курс русского языка выстраивается с учетом компетентностного подхода и ориентирован на взаимосвязанное формирование коммуникативной, лингвистической и языковой, культуроведческой компетенций. «При таком подходе,– указывает С. И. Львова, – дети по-прежнему, как и столетия назад, изучают родной язык как систему: его уровни, основные единицы, но этот процесс  строится на функционально-семантической основе, то есть на повышенном внимании к языковой семантике и обязательном наблюдении за функционированием языковых единиц речи. Одновременно школьники учатся пользоваться родным языком во всех сферах его применения как в устной, так и в письменной сферах. Причем происходит это обучение на деятельностной основе…».[1]

         Усвоение грамматической структуры языка, формирование грамматических операций и действий учащихся должны иметь непосредственный выход на речь, которая осуществляется на основе усвоения системы грамматических представлений и понятий.

         Решение этой проблемы – слияние обучения языку и речи – позволит осуществить лингвистический анализ текста, основу которого составляет выявление системы языковых средств, используемых для передачи идейно-тематического и эстетического содержания высказывания.

         Использование на уроках русского языка комплексного анализа текста приближает к конченой цели обучения русскому языку – добиться высокого уровня практической грамотности, языковой и речевой компетентности и духновно-нравственного развития учащихся.

 

 

Глава I

Текст как объект лингвистического анализа

            Объектом изучения лингвистики текста, сформировавшейся во второй половине XX века, является текст как целостное, связное словесное произведение, воплощающее мысль и коммуникативное намерение автора, а предметом – технология развертывания текста и его интерпретация.

            О тексте как о сложной структуре говорили такие ученые, как А. М. Пешковский, Н. С. Поспелов, С. И. Гиндин, О. М. Москальская, З. Я. Тураева и другие. Программное определение текста как произведения речетворческого процесса принадлежит И. Р. Гальперину: «Текст – это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективное в виде письменного документа произведение, состоящее из названия и ряда особых единиц, объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку».2

            Среди основных признаков текста можно назвать цельность, связность как взаимосвязь компонентов текста, формальную и смысловую завершенность, членимость и динамичность.

            Лев Владимирович Щерба первым в нашей стране выдвинул идею лингвистического анализа текста как обязательного компонента обучения родному языку.

Он не только обосновал необходимость такого анализа, но и создал два блестящих образца на материале классических стихотворений А. Пушкина и М. Лермонтова.

Толкование – всегда составная часть понимания текста, и в этом его главная ценность для развития речи и для формирования личности ученика. Толкуя текст, лингвистически анализируя его, ученик овладевает прежде всего навыками понимания чужой речи. Но в то же время он на чужих текстах учится чувствовать выразительный потенциал языковых элементов, видеть опасность побочных смыслов, а  это уже вклад в умение строить собственную речь. Синтез, целостное толкование текста является конечной  целью всего анализа.

         В качестве основных методов лингвистического анализа текста рассматриваются метод наблюдения, метод лингвистической интерпретации, сопоставительный метод, метод эксперимента, статистический метод и др.

         Текст может быть проанализирован по-разному, с точки зрения как объема, так и глубины проникновения в текстовую ткань. На этом основании различаются четыре типа анализа текста: с одной стороны, целостный и фрагментарный, с другой – комплексный и аспектный.

         Анализ всего текста как целого речевого произведения, в котором в полном объеме представлена концепция автора, называется целостным. Анализ же фрагмента текста – его части, обладающей всеми текстовыми признаками, называется фрагментарным.

         Если текст рассматривается с учетом какого-либо одного или нескольких аспектов, то такой анализ называется аспектным. Среди аспектных типов анализа выделяются следующие:

1)       вербально-семантический анализ, выделяющий использованный для создания текста языковой материал (фонетический, лексический, грамматический, стилистический);

2)       структурно-семантический анализ, вскрывающий структуру и композицию текста;

3)       коммуникативно-прагматический анализ, позволяющий раскрыть механизмы функционирования текста как знака, сопрягающего в коммуникативно-речевом акте два сознания – автора и адресата;

4)       лингвокультурологический анализ, вскрывающий культурологическую составляющую семантики текста;

5)       интертекстуальный анализ, выявляющий способы взаимодействия с миром текстов.

Анализ текста с учетом всех его аспектов называется комплексным.

         В учебной практике используется, как правило, фрагментарный анализ текста, и он же обычно становится предметом аспектного анализа.

         Минимальная единица текста – предложение, которое в совокупности с другими предложениями посредством цепной и параллельной связи объединяется в абзац, а затем во фрагмент текста.

         Важнейшим знаком смыслового членения текста является абзац. Как правило, он оформляет сложное синтаксическое целое, под которым понимается группа предложений, объединенная грамматическими средствами и обладающая законченной мыслью. Следовательно, абзац, как правило, не может содержать несколько мыслей, ровно как и одна и та же мысль не может повторяться в нескольких абзацах.

         Абзац, как правило, имеет определенную структуру: зачин, корпус, концовку.

         Зачин – первое предложение абзаца, оформляющее начало мысли или темы.

         Корпус – развертывание мысли, ее изложение. Протяженность корпуса зависит от характера излагаемой мысли и индивидуального стиля автора.

         Концовка – знак завершения мысли.

         Фрагмент текста – это завершенная в смысловом и грамматическом отношении часть текста, включающая больше одного предложения и, как правило, состоящая из одного или более абзацев.

         Структура фрагмента аналогична абзацу.

         Объединение фрагментов создает текст как цельное, структурно и семантически завершенное произведение, особенности которого определяются его принадлежностью к функциональному стилю речи и сфере его использования.

         На этом основании различаются тексты научные, научно-популярные, официально-деловые, обиходно-деловые, публицистические, разговорно-обиходные, художественные.

         Кроме того, можно говорить о трех функционально-смысловых типах текста: повествование, описание и рассуждение. От типа текста зависит содержание его плана.

         План повествовательного текста содержит завязку, развитие действия, его кульминацию и развязку.

         В плане описательного текста выделяются, как правило, следующие пункты: общее впечатление от описываемого объекта, авторская оценка объекта, описание основных его деталей или частей.

         План текста-рассуждения включает в себя основные мысли (тезисы) текста, доказательства этой мысли с перечислением аргументов и выводы.

         Осуществить полноценный лингвистический анализ текста и без потерь проникнуть в его смысловую структуру невозможно без информационных средств, к которым относится разнообразная научная, справочная литература (справочники) и словари. В них содержится полная и систематизированная информация, касающаяся того или иного аспекта как самого текста, так и среды его бытования.

         Лингвистический анализ текста проводится на лучших образцах литературы и задачи его сводятся к следующему:

  •         помочь осмыслить идею и сюжет произведения;
  •         показать художественные средства, использованные автором для достижения цели;
  •         обратить внимание на особенности языка конкретного писателя.

 

        

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

Итак, чтобы понять художественное произведение, оценить его по достоинству, надо к нему «приблизиться», проанализировать его язык, понять, как живут, употребляются в нем языковые средства, фонетические, лексические, словообразовательные и грамматические.

         Уроки, на которых осуществляется лингвистический анализ текста, помогут учащимся понять значение изучения русского языка в школе, осмыслить его богатства, проникнуть в творческую лабораторию писателя и по достоинству оценить великие творения, дадут возможность осознать «силу» всех единиц языка: и средств фонетического уровня (звук, ударение, ритм, интонация, рифма), и лексического (слово во многообразии его значений), и словообразовательного (значение приставок, суффиксов), и грамматического (части речи, словосочетания и предложения).

         Все это будет способствовать развитию высокой культуры разговорной и письменной речи, развитию чувства языка, формированию умения пользоваться его выразительными средствами, стилистическим разнообразием, что, по словам В. В. Виноградова, является «самой лучшей рекомендацией для каждого человека в общественной и творческой деятельности».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы

  1.      Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования.- М.,1981, с.18
  2.      Щерба, Л. В. Филология в школе и лингвистический анализ стихотворений. - Москва: Чистые пруды,2010
  3.      Лозинская, Л. Я. Лингвистический анализ на уроках русского языка: 5-6 кл. - Москва: ЧНУЗ «Московский лицей»,1997
  4.      Андреева, С. В.,Нарушевич, А. Г., Нечепуренко, М. Ю. Повышаем лингвистическую компетенцию: как справиться  с частью В6 ЕГЭ по русскому языку.- Москва: Чистые пруды, 2009.
  5.      Полонский, А. В. Лингвистический анализ текста: учебное пособие.- Белгород: Изд-во БелГУ, 2007
  6.      Капинос, В. И. Сборник текстов для изложений с лингвистическим анализом: 5-6 кл: книга для учителя. - Москва: Просвещение, 1994
  7.      Даниленко, В. П. Методы лингвистического анализа: курс лекций- Москва: Флинта: Наука, 2011
  8.      Мухин, А. М. Лингвистический анализ. Теоретические и методологические проблемы.– Ленинград: Наука, 1976
  9.      Бахтин, М. М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа. - М., 1986
  10.                        Поспелов, Н. С. Проблемы сложного синтаксического целого в современном русском языке// Ученые  записки  МГУ. Вып. 137. Труды кафедры русского языка. Книга 2.- М., 1948.
  11.                        Богин, Г. И. Уровни и компоненты речевых способностей человека: учебное пособие.- Калинин, 1975
  12.                        Новиков, Л. А. Художественный текст и его анализ.- М., 2007
  13.                        Кунина, Н. А. Филологический анализ художественного текста: Практикум: Учебное пособие для вузов.-М.: Флинта: Наука, 2003
  14.                        Лукин, В. А. Художественный текст: основы лингвистической теории. Аналитический минимум.- М , 2005

Приложение

Лингвистический анализ текста на уроке русского языка в 10 классе

           Лингвистический анализ текста позволяет соединить работу по выработке практических навыков грамотного письма, речевому развитию и духовно-нравственному воспитанию школьников.

         Кроме того, лингвистический анализ текста, один из видов современных образовательных технологий, - это еще и эффективная форма подготовки выпускников к сдаче ЕГЭ по русскому языку. Продуманный отбор текстов и заданий к ним, углубляющих восприятие текста как целостного речевого произведения, обеспечивает развитие речи учащихся, являясь одновременно и средством их духовного развития.

         Предполагаемый урок посвящен лингвистическому анализу отрывка из публицистической статьи В. М. Шукшина «Слово о «малой родине».

         Дарование актера, режиссера, рассказчика, романиста, драматурга выявилось в цельном, многогранном творчестве, центр тяготения которого – всеобъемлющий образ земли-Родины. Писал ли Шукшин о вольнолюбивом мятежнике Степане Разине, о стариках и старухах, рассказывал ли о разломе семей, о неизбежном уходе человека и прощании его со всем земным, он изображал своих героев на фоне конкретных и обобщенных образов – реки, дороги, бесконечного простора пашни, родного дома, безвестных могил. Земное притяжение и влечение к земле – сильнейшее чувство землянина,- в творчестве В. М. Шукшина обретает многогранность и теплоту человечности.

         В качестве эпиграфа к уроку взяты слова К. Г. Паустовского: «Человеку нельзя жить без родины, как нельзя жить без сердца».

 

 Цели урока:

  ●   проанализировать текст, обращая внимание на такие понятия, как тема, идея, стиль и тип речи, проблема, затронутая автором;

 ●   создать условия для формирования речевой грамотности-умения связно и адекватно выражать свои мысли, строить коммуникативно-целостное высказывание;

   ●   организовать повторение базовых элементов курса синтаксиса;

   ● способствовать развитию чувства языка, аналитических и творческих способностей, обогащать культурный багаж, совершенствовать нравственное чувство.

                Ход урока

                1.Организационный этап

                2.Слово учителя, обращение к эпиграфу, краткое сообщение подготовленного ученика о В.М Шукшине

               3.Выразительное чтение отрывка из публицистической статьи В.Шукшина «Слово о «малой родине»

      (1) Родина… (2) Я живу с чувством, что когда-нибудь вернусь на родину навсегда. (3) Может быть, мне это нужно, чтобы постоянно ощущать в себе житейский «запас прочности»: всегда есть куда вернуться, если невмоготу. (4) Одно дело жить и бороться, когда есть куда вернуться, другое дело, когда отступать некуда. (5) Я думаю, что русского человека во многом выручает сознание этого вот- есть куда отступать, есть, где отдышаться, собраться с духом. (6) И какая-то огромная мощь чудится мне там, на родине, какая-то животворная сила, которой надо коснуться, чтобы обрести утраченный напор в крови. (7) Видно, та жизнеспособность, та стойкость духа, какую принесли туда мои предки, живёт там с людьми и поныне, и не зря верится, что родной воздух, родная речь, песня, знакомая с детства, ласковое слово матери врачуют душу…

  1. Беседа-обсуждение:

                        ● Докажите, что перед вами – текст.

                        ●   Каковы тема, идея текста? Что отображено в названии - тема или

                              идея?

                        ●   Какой стиль речи использует автор? Докажите.

                        ●   Определите тип речи. Ответ обоснуйте.

                        ●   Какова основная проблема текста?

             5.Языковой анализ текста.

Работа в группах, каждая из которых получает определённое задание. Прежде чем дать ответ на вопрос, старший группы или один из её членов излагает теоретические сведения.

Задания 1-й группе (слабоуспевающие ученики) предполагают проверку умения определять типы односоставных предложений (В4), виды связи слов в словосочетании (В3).

Задания 2-й группе предполагают проверку умения проводить синтаксический анализ осложнённого предложения (В5):

-Найдите предложения, включающие вводные слова или словосочетания, уточняющие, обособленные и однородные члены предложения, начертите их схемы.

Задания 3-й группе предполагают проверку умения проводить синтаксический анализ сложного предложения, определяя вид придаточных и типы связи простых предложений внутри СПП (В6).

Каждый член группы после выполненной работы определяет свою рейтинговую самооценку (1,2,3-балльные фишки-эмблемки).

             6.Подведение итогов занятия в форме «Задай вопрос!»

             7.Рефлексия. продолжи предложения:

                ●Благодаря сегодняшнему уроку…

                ●Материал, используемый на уроке…

            8.Домашнее задание. Написать сочинение на тему «Моя малая родина» в одной из форм: анализ текста, лирическая зарисовка, эссе-воспоминание и другие.

[1] Львова, С. И. Коммуникативно-деятельностный подход как достижение современной методики преподавания русского языка. – Журнал  Русский язык в школе.  – 2013. – №7. – с.5

2 Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: Просвещение. – 1981. – С. 18

Комментарии пользователей /0/
Комментариев нет...
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Наши услуги



Мы в соц. сетях

    Персональные сообщения